Das InSeL-Sommerforum findet im Tagungshaus Wernsdorf (www.tagungshaus-wernsdorf.de) statt. Neue Zittauer Straße 10 (Bushaltestelle “Schleuse”; mit der Bahn bis Erkner) in 15537 Wernsdorf_
Kontakt infopunkt: 0175-809 620 4 (ab 19. Juli)
- Informationen zur Barrierefreiheit des SommerForums – Informations about accessibility to the SummerForum
- Der Infopunkt beginnt mit dieser Programmtabelle, in die öffentlich Workshop-Angebote eingetragen werden können – The Info point starts its activity with the following Programm-Table.
- Während des Sommerforums wird Mensch am Infopunkt begrüßt und erhält alle notwendigen Infos zum Forum. – During the SummerForum the info point welcomes arrivig participants and gives a short introduction about the forum.
- Der Infopunkt ist dafür zuständig, Plätze und Räume für Workshops einzurichten und auszuschildern. – Another function of the info point is to establish places and rooms for workshop meetings.
Beitragen – How to Contribute¶
Hier findest Du alle Aufgaben, die auf oder vor dem Sommerforum gemacht werden müssen und eine Liste von Materialien, die wir noch brauchen. Wenn dir etwas einfällt, teile bitte die Aufgabe oder benötigtes Material an forum ätt onlineinsel.org mit oder trage es direkt hier ein
- Jobs aufm SommerForum / at Summerforum itself.
- vorbereitende / preparation Jobs für das SommerForum
- Mitbring-Liste/list of needed items
Programm¶
open time: unverplante zeit, welche freiraum für ideen, workshops, kennenlernen, rumgehänge und das weiterverfolgen von impulsen schaffen soll… – open time means time for ideas, workshops, making friends, hanging around with people or following the inspirations of the meeting…
Fr, 20.7. | open time | |
Sa, 21.7. | morning | open time |
21.-24. Juli: Kernzeit I: Theorien, Praktiken und Atmosphären – core time I: Theories, practises, atmospheres¶
- In der Kernzeit I wollen wir die Möglichkeit eröffnen sich im Rahmen eines Open Spaces (Was ist ein Open Space?) in verschiedenen Kooperationsformen (Workshops, World Cafes, Vorträge usw.) mit Themen, Praxen und Athmosphären rund um selbstbestimmtes Lernen auseinanderzusetzen. – Core Time I is an open space (what is an open space?) in wich we encourage a broad variety of methods. Our wish is, to deal with theoretical issues as well as social practises and atmospheres.
- Bitte schickt eure Workshop-Angebote per mal an Forum ätt onlineinsel.org oder tragt sie hier einfach ein. – Please suggest workshops to forum at onlineinsel.org
- Es gibt 4-5 Orte an denen Programm stattfinden kann. – There are 4 or 5 places for workshops.
- Es gibt zwei Workshop-Phasen pro Tag. – There are two workshop-periods a day. – Vormittags-Workshops beginnen um 10:30 Uhr, Nachmittagsworkshops um 15:00 Uhr. – Workshops start at 10:30 in the morning and at 15:00 in the afternoon .
- 18 Uhr ist Abendessen und Programmende (wichtig für Menschen mit Kindern!). – The program ends at 18 h each day (important for parents!).
- jeden Tag um 10 Uhr ist ein kurzes Morgenplenum für alle, die möchten. hier können kurze Ansagen gemacht werden oder verabredungen für den Tag getroffen werden. – There is a short morning-assembly every morning for everybody who likes to share bids or suggestions for that day.
- 1-2 Programmangebote pro Workshopphase werden vorab organisiert. Der Rest des Programms bleibt frei für mitgebrachte und spontane Programmideen von Teilnehmenden. – we organize 1 or two workshops for each workshop period in advance. The rest is open to the wishes and creativity of the participants.
- Bis zum Forum werden wir die Angebotsliste hier beständig aktualisieren. – This List of Workshops is going to be actualized continuously.
noch ohne Zeit:
- Thailändische Akupressurmassage
- Einführung in die Konfliktbearbeitung mit “Restorative Circles”
- Kollegiale Beratung
- Gewaltfreie Kommunikation – Erfahrungsaustausch, Übungen
- “Gerald Hüther -Wie wir sind und was wir sein könnten” DVD-Vortrag und Diskussion/Lia
- Qi Gong/Lia
- Schulneugründung zwischen Freiheitsidealen, Behördenstress und Finanzkonzepten.
Sa, 21. | 16 h | Vorstellung der Workshops | presentation of the Workshops | ||||
So, 22. | morning | Berufsbild Lernbegleiter_in im “echten Leben” – ein Praxisbericht (Anke Caspar-Jürgens, OYA) | Einführung in die Antipädagogik – Lesen und diskutieren (begleitet von Erika Rempel, InSeL) – | Nichtkommerzielle Bildung – was ist das oder was könnte das sein? (Lernwerkstatt Wukania) | dein Workshop | your workshop | dein workshop |
afternoon | Bezugsgruppen wider den Lohnarbeitsalltag – Affinity groups vs. the bitter ends of every day life (InSeL, Christoph & ?) | Massagespiele (Maria) | dein workshop | your workshop | dein workshop | your workshop | |
Mo, 23. | morning | das Autodidaktische Institut (Leipzig) stellt sich vor – presentation of the autodidactic institute (Leipzig) | Spielen ohne zu verlieren – Games without loosers (Christoph Lang, InSeL) | your workshop | dein workshop | your workshop | dein workshop |
afternoon | Nichtkommerzialität, Selbstorganisation, Selbstausbeutung? (Elisabeth Voss, Contraste) | your workshop | dein workshop | your workshop | dein workshop | your workshop | |
Di, 24. | morning | Hegemonie und Widerstand im Alltag (Friederike Habermann) | dein workshop | your workshop | dein workshop | your workshop | dein workshop |
Di, 24. | afternoon | open time | |||||
night | party |
Weiteres
Kino: wir werden Beamer und Laptop vor Ort haben. Wir freuen uns wenn auch ihr tolle Filme mitbringt, sodass sich eine tolle Auswahl an Spiel-, Polit-, Kinder-, Doku..filmen ergibt.
Bücher-Flyertisch: es wird einen kleinen Büchertisch vom Buchladenkollektiv Schwarze Risse geben, wir wollen aber auch eine Bücherregal einrichten, in dem alle ihre mitgebrachten Bücher zum reinschaun oder lesen teilen können.
Spiele:und auch tolle Spiele aller Art kommen natürlich super
Musikinstrumente: Schön wäre es, wenn ihr neben Instrumen die wir da haben – wie Gitarren, Trommeln und Stimmbändern – auch eure Instrumente mitbringt.
25.-26. Juli: Kernzeit II: Reflexionen der InSeL-Praxis – core time II: Reflections on InSeL-experiences¶
Am Mittwoch und Donnerstag der Kernzeit II wollen wir uns Zeit nehmen (weiter) die letzten zwei Jahre Insel zu reflektieren und dabei/vor diesem Hintergrund Visionen spinnen und einen Blick in die Zukunft werfen.
Die Kernzeit II verstehen wir dabei nicht als gruppeninterne Phase, auch wenn Auseinandersetzungen auf Insel Praxis und Ausblick gerichtet sind, sondern freuen uns über alle, die mit uns gemeinsam im Rück- und Zukunftsblick Möglichkeiten und Grenzen von InSeL erforschen und diskutieren wollen.
Nach einer Gemeinsamen Sammlung von Reflexionsfragen, schlagen wir vor, dass kleine Gruppen sich jeweils intensiv zwei Tage lang mt einem Thema auseinandersetzen und regelmäßig Zwischenstände miteinander austauschen. – First we find common questions for our reflection of two years of InSeL, then we suggest to form small groups who work each on a single question for two days. In the evenings we come together for short résumé-periods to exchange about our first findings.
Mi, 25. | morning (1½ h) | starting the process together, finding questions, forming small groups | gemeinsamer Beginn des Reflexionsprozesses, Fragen finden, Kleingruppen bilden |
afternoon | small groups | Kleingruppenarbeit | |
late afternoon (1 h) | résumé | Austausch | |
Do, 26. | morning | small groups | Kleingruppenarbeit |
afternoon | small groups | Kleingruppenarbeit | |
late afternoon | résumé | Austausch |
27.-29. Juli: open time¶
Die letzten drei Tage sind wieder open Time und sollen freiraum für ideen, workshops, kennenlernen, rumgehänge und das weiterverfolgen von impulsen schaffen.
Fr, 27. | open time | |
Sa, 28. | open time | |
So, 29. | open time |