Woolf, Virginia - Um teto todo seu

137 KB, OpenDocument Text (.odt)
Preview: small

Other Formats: pdf
 

Muzi, eu quero pegar a edição que vc lançou… consegue levar pra mim na próxima vez que nos trombarmos?

 
 

beleza

 
 

que legal..
pequena sugestão: o título podia ficar mais próximo do original, algo como “um quarto para si”.

 
 

eu acho boa a tradução como ‘um teto todo seu’ porque ele tem haver com a falta de espaços próprios das mulheres, e de bancá-los. Um teto é um lugar onde sentir-se segura e a vontade, e não viver na casa dos outros, ou como hóspede na cultura masculina.

 
 

concordo que um teto todo é melhor que o tetinho só de um quarto =D

 
   

Excelente!